Sarah Bawa Mason is a Senior Lecturer in Translation Studies at the University of Portsmouth and also works in consultancy mode as Commercial Collaborations Lead for the Association of Translation Companies.

She was Chair of the Institute of Translation and Interpreting (ITI - the leading UK professional association for translation and interpreting) from 2016 to 2019. She continues to run the ITI Research Network and she is a regular invited speaker at international translation association and industry events.

Sarah has taught Specialised Translation at the University of Portsmouth, Bristol University and London Metropolitan University. She publishes on the topics of translator training, professional aspects of translation and the potential impact of new technologies on the profession.

She is an experienced freelance translator, editor and educator who trained as an in-house translator and editor in the InterPress Service in Montevideo in the 1990s.

She also worked for many years as a translator for UNICEF The Americas and Caribbean Regional Office, for the scientific publishers Elsevier on the bilingual medical journal Actas Dermosifiliográficas and for various other private clients on a variety of projects and books.

Sarah graduated with a distinction in her MA in Translation Studies at Portsmouth in 2005 and has been working for Portsmouth University on a half-time basis since 2014 while running her own translation and consultancy business.