Collaborate with us
Whether you are expanding into new markets, talking to new clients, or improving your own communication skills, language is at the heart of your business.
Our experience in language teaching and research can help you with your business needs. We’re experts in providing courses, bespoke training and knowledge exchange projects with businesses in Portsmouth, the UK, and beyond. We can deliver courses to improve your staff’s abilities in second languages, to enhance their awareness of other cultures, and demonstrate ways they can use the latest linguistic technology in their professional lives.
Collaborating with the School of Languages and Applied Linguistics (SLAL) gives you access to our skills in teaching English and other modern languages, and to years of research in the related disciplines of communication, translation, linguistics, interpreting and international business. You'll be working with an inclusive, multicultural School that belongs to a long-established global community of students, staff and partner organisations.
Find out more about our work with professionals below, or contact us on firstname.lastname@example.org to discuss ways we can help you.
Enhance your skills and knowledge in:
- Translation and interpreting
- Get up to speed on the latest approaches with translators, interpreters and trainers in the field
- Teaching English to speakers of other languages
- Sharpen your TESOL teaching skills with expert training
- Cultural awareness
- Develop your staff’s ability to work successfully and respectfully in multicultural environments
We can develop packages that can be tailored to your organisation’s needs.
Talk to us on email@example.com to join a course, or to discuss a bespoke course to suit your needs.
Use our services
If you want to work with our researchers, our students or our facilities, our collaboration team can work with you to establish a brief and a plan to deliver usable results.
You can access a wealth of expertise by collaborating with the School’s researchers in linguistics, using their skills to develop a project, analyse data, gather evidence and create training programmes.
Our talented and enthusiastic students can apply and develop their experience and knowledge in all forms of professional communication and language sciences.
This may be through connecting your organisation's questions to course based activities, such as dissertations and project work; it could be through short term placements in your organisation.
We can offer a range of facilities as part of your bespoke course or training event or to rent independently, including:
- Language Laboratories
- Televic Interpreter Training Suite
Work we're involved in
We have extensive experience in collaborating with local, national and international partners. We work with business, government and the local community to improve their communication skills, language competences, and use of educational technologies.
We have worked on consultancy and knowledge transfer projects including:
SLAL has collaborated with the Shanghai Maritime University (since 2015), Yantai University (since 2019) and with Westminster International Thailand (since 2020) to deliver a range of our Pre-Sessional English (PSE) courses to help students improve their English language and study skills in order to make a successful transition to UK university. The growing network of University of Portsmouth PSE centres also enables English for Academic Purposes practitioners to share best practice and develop professionally in collaboration with their peers across the globe.
We also offer educational holiday programmes to help students improve their English language skills as they experience a taste of life in Portsmouth.
Colleagues in SLAL sit on the executive board of the University Council for Modern Languages, coordinate activities as part of the National Network for Translation (NNT) and the ELIA Exchange UK, and have worked on several translation and knowledge services projects including the Annual Translation Conference, the European Project OPTIMALE (Optimising Professional Translator Training in a Multilingual Europe), and European Master’s in Translation (EMT). Collaborations have included major national and international translation and interpreting academic and professional networks such as the European Commission, the Institute of Translation and Interpreting, the European Language Industry Association, the Association of Translation Companies, and the Association of Programmes in Translation and Interpreting.
Our Master's degree students are integrated as part of the Association of Translation Companies (ATC). Collaborative projects in 2021 through partnerships set up by colleagues from the School to develop competencies on varied industry topics. This includes UK legal translation to the international standard ISO 20771, exploring the issues of BAME representation in the UK's language services industry, and how the decline in language studies affects native English translator resources in the UK. Within the programme, outstanding Translation Studies and Applied Languages Master’s degree students from partner universities have a unique opportunity to work together with the ATC on a collaborative project, and gain an insight into the language services industry.
We’re always happy to talk about ways of working with partners outside the university. If you want to discuss a project, partnership or training course with us, please contact us on firstname.lastname@example.org.